About envy.

A propos de l`envie

Ueber den Neid.

Let`s not give jealousy a place in our lives.

Ne donnons pas à la jalousie une place dans nos vies.

Geben wir dem Neid keinen Platz in unserem Leben.

Let us rejoice in the many beauties that life offers us.

Réjouissons-nous des nombreuses beautés que la vie nous offre.

Lass uns an den vielen Schönheiten freuen die das Leben uns bietet.

About art and artists.

A propos de l`art et des artistes.

Ueber Kunst und Künstler.

The most expensive artists can be found in the galleries.

Les artists les plus chers se trouvent dans les galeries.

Die teuersten Künstler sind in den Galerien anzutreffen.

But the greatest artists are in our living rooms: they are our children or grandchildren.

Mais les plus grands artistes sont dans nos salons: ce sont nos enfants ou petits enfants.

Die grössten Künstler aber befinden sich in unseren Stuben: Es sind unsere Kinder oder Grosskinder.

Give yourself your dignity

Donnez-vous votre dignité.

Gib dir deine Würde.

If you give yourself what we all need,respect,you can give it to others.

Si tu te donnes ce dont nous avons tous besoin,respect,tu peux le donner aux autres.

Wenn du dir das gibst was wir alle brauchen,Respekt,kannst du diesen auch weiter geben.

But let us give respect to humanity and not possessions.

Mais respectons l`humanité et non les possessions.

Doch geben wir den Respekt der Menschlichkeit und nicht dem Besitztum.