Dans ma jeunesse ,j`ai étudié à l université ,maintenand j`étudie dans les rues froides de Paris.
In meiner Jugend habe ich an den Universitäten gelernt. Jetzt lerne ich in den kalten Strassen von Paris.



Je suis désolé ,j`étais occupé.
Tut mir leid,ich war beschäftigt.

I have been looking after refugees in Paris since September and ,as a scond task,I have been looking after people with visual impairments in Paris.
Je m`occupe des réfugiés à Paris depuis septembre et,comme deuxième tache,je m`occupe des personnes déficientes visuelles à Paris.
Ich betreue seit September Flüchtlinge in Paris und als zweite Aufgabe Menschen mit Sehbehinderungen ebenso in Paris.

La physique, mon nouveau livre de lecture.
Physik mein neues Lesebuch.

Light is an electromagnetic wave.
La lumière est une onde électromagnétique.
Licht ist eine elektromagnetische Welle.
Our world is a great mystery.The greatest mystery is life. Let`s take care.
Notre monde est un grand mystère.Le plus grand mystère est la vie.Prenons soin.
Unsere Welt ist ein grosses Geheimnis.Das grösste Geheimnis ist das Leben.Tragen wir Sorge.
Un rire chaleureux.
Ein herzliches Lachen.

I love the stunning laugh and the warm service of the black man with his (dyed) African hairstyle in the Café Pret à manger on the Avenue de France. He is obviously the favourite of all the well-designed Parisian ladies who are waiting for their coffee before they go to their office.
J `adore le rire éclatant et le service chaleureux de l homme noir avec sa coiffure en tresse africaine (teinte) au Café Pret à manger à l Avenue de France.Il est évidemment le préferé de toutes les dames Parisiennes bien habillées qui attendent leur café avant d`aller au bureau.
Ich liebe das umwerfende Lachen und die herzliche Bedienung des Schwarzen mit seiner (gefärbten) afrikanischen Zopffrisur im Café pret à manger an der Avenue de France. Er ist sichtlich der Liebling aller (durchgestylten) Pariser Damen die auf ihren Kaffee warten bevor sie ins Büro gehen.